ezekiel's chariot - 張敦楷 (pjammer) wrote,
ezekiel's chariot - 張敦楷
pjammer

  • Mood:
  • Music:

Chinese Tattoos

As a Taiwanese-born Chinese, I never understood the growing trend of non-Asians getting Chinese-character tattoos. What is the fascination? Do people feel that words written in languages they can't read hold some talismanic power?

Whatever the case - permanantly festooning words you don't understand to your skin has hilarious (or catastrophic) consequences; for those of us who can read the language and have a malicious sense of humor, Hanzi Smatter offers hours of goatish snickering.

Best entries:

Wife: "Oh honey, wouldn't it be sweet if we got matching tattoos?"
Husband: "I don't know, I thought only bikers and rock stars wear tattoos."
Wife: "That's not true, and look, I even picked out a design for us, yours says 'husband' and mine says 'wife', wouldn't it be cute?"
Husband: "I still don't know...."
Wife: "please, please? I'll give you oral tonight! And we could get it right on our wrists.”
Husband: "Okay, if you really want to."
Wife says under her breath: "right on the wrist, just like a handcuff in ink."
Husband: "What did you say honey?"
Wife: "oh, I just said I love giving you oral."
Husband: “I love you."

and

While 'mad flow' may be a compliment in the world of improvisational battle-rap, it does not quite translate well into Chinese.

Photo entry forthcoming, as I have a new toy that just came in the mail.

Cheers.

Site Meter
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 22 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →